星期一, 2月 1
TIGERxDRAGON - 橙色 (オレンジ)
オレンジ
とらドラ! 「虎與龍 ED2」
作詞:渡邊亜希子 / 作曲:Funta3 / 編曲:橋本由香利
歌:逢阪大河(釘宮理恵)、櫛枝実乃梨(堀江由衣)、川嶋亜美(喜多村英梨)
眠れない夜は
ne mu re na i yo ru wa
難以入眠的夜晚
ひとりでため息
hi to ri de ta me i ki
獨自一人嘆息
みんなはどうなの?mi n na wa do u na no?
大家又如何?
なんだか寂しい
na n da ka sa mi shi i
總覺得很寂寞
らしくないなんてね
ra shi ku na i na n te ne
說不像自己只是開玩笑
笑うのはやめて
wa ra u no wa ya me te
虛偽的笑容就不需要了
ホンとの私を
ho n to no wa ta shi wo真實的我
知らないだけだよ
shi ra na i da ke da yo
只是你不知道而已
広い大地に ひと粒の種
hi ro i da i chi ni hi to tsu bu no ta ne
廣闊的大地上 一粒種子
根っこのばして
ne kko no ba shi te
把根芽延伸開來
まだ青い 実をつけた
ma da a o i mi wo tsu ke ta
又結出青色的果實
オレンジ色に 早く
o re n ji i ro ni ha ya ku
想要早些成為
なりたい果実na ri ta i ka ji tsu
橙色的果實
キミの光を浴びて
ki mi no hi ka ri wo a bi te
沐浴著你的陽光
理想や夢は膨らむばかり
ri so u ya yu me wa fu ku ra mu ba ka ri
理想和夢想一味膨脹
気づいてよ ねぇ
ki zu i te yo ne
快察覺到吧 吶
オレンジ 今日も
o re n ji kyo u mo
雖然今天也將橙子
食べてみたけど
ta be te mi ta ke do
品嚐感受過了
まだすっばくて 泣いた
ma da su bba ku te na i ta
但依然酸澀 不禁淚下
私みたいで殘せないから
wa ta shi mi ta i de no ko se na i ka ra
因為不能讓它像我一樣被丟棄
ぜんぶ食べた
ze n bu ta be ta
所以將全部都吃完了
好きだよ 泣けるよ
su ki da yo na ke ru yo
喜歡你哦 哭泣了哦
好きだよ 好きだよ
su ki da yo su ki da yo
喜歡你哦 喜歡你哦
似てても違うよ
ni te te mo chi ga u yo
即使相似卻完全不同
マンダリン オレンジma n da ri n o re n ji
就好比是mandarin與orange
友達 戀人
to mo da chi ko i bi to
無論朋友 戀人
2人のココロも
fu ta ri no ko ko ro mo
還是2人的那顆心
傷つきたくない
ki zu tsu ki ta ku na i
都不想受到傷害
私は逃げてた
wa ta shi wa ni ge te ta
而我卻逃跑著
そしたら光もso shi ta ra hi ka ri mo
這樣的話光芒也
射してはくれないsa shi te wa ku re na i
不會照射著你
奇蹟なのにねki se ki na no ni ne這就是奇蹟吧
出逢いも戀も
de a i mo ko i mo
邂逅與戀愛
種もつぼみも
ta ne mo tsu bo mi mo
種子與花蕾
まだ青い 実でさえも
ma da a o i mi de sa e mo
還有那仍舊青色的果實
オレンジ色は あの日
o re n ji i ro wa a no hi
凝望著那一天
見た夕焼けを
mi ta yu u ya ke wo
橙色的晚霞
想い出させてくれる
o mo i de sa se te ku re ru
讓我回想起
2つの影が
fu ta tsu no ka ge ga
2個影子
手を繋いでるみたいだったte wo tsu na i de ru mi ta i da tta
手牽著手那樣
オレンジ いつか
o re n ji i tsu ka
總有一天橙子會
甘くなるかな
a ma ku na ru ka na
變得甘甜
それともしぼんじゃうの?
so re to mo shi bo n ja u no?還是會變得枯萎呢?
私の未來知りたくなくて
wa ta shi no mi ra i shi ri ta ku na ku te
為了不想知道自己的未來如何
ぜんぶ食べた
ze n bu ta be ta
所以將全部都吃完了
すっぱい‧‧‧
su ppa i‧‧‧
非常酸澀‧‧‧
好きだけど泣けるよ
su ki da ke do na ke ru yo
雖然喜歡卻哭泣了哦
好きだから泣けるよ
su ki da ka ra na ke ru yo
因為喜歡所以哭泣了哦
オレンジ色に 早く
o re n ji i ro ni ha ya ku
想要早些成為
なりたい果実
na ri ta i ka ji tsu
橙色的果實
キミの光を浴びて
ki mi no hi ka ri wo a bi te
沐浴著你的陽光
理想や夢は膨らむばかり
ri so u ya yu me wa fu ku ra mu ba ka ri
理想和夢想一味膨脹
気づいてよ ねぇ
ki zu i te yo ne
快察覺到吧 吶
オレンジ 今日も
o re n ji kyo u mo
雖然今天也將橙子
食べてみたけど
ta be te mi ta ke do
品嚐感受過了
まだすっぱくて 泣いた
ma da su ppa ku te na i ta
但依然酸澀 不禁淚下
私みたいで殘せないから
wa ta shi mi ta i de no ko se na i ka ra
因為不能讓它像我一樣被丟棄
ぜんぶ食べた 好きだよ
ze n bu ta be ta su ki da yo
所以將全部都吃完了
泣けるよ 好きだよ
na ke ru yo su ki da yo
哭泣了哦 喜歡你哦
好きだよ
su ki da yo
喜歡你哦
好きだよ すっぱい
su ki da yo su ppa i
喜歡你哦 非常酸澀
泣けるよ 好きだよna ke ru yo su ki da yo
哭泣了哦 喜歡你哦
歌詞很棒呦~
3 意見:
用IE和GOOGLE瀏覽器都不能聽欸= =
釘宮理惠耶...
就是前幾天來台灣那個長得很正的那個噢XD?
前幾天來台灣的就是釘宮理惠~
不過我不太知道她長得正不正= =
音樂我在找其他空間放好了
澄色==hey orange嗎?
張貼留言